庆祝“学院合并办学三十周年”学术讲座 綦甲福教授“跨文化交际研究:现状、趋势及方法 ---兼论汉语国际教育学位论文选题”

来源: 日期:2023-05-26 17:50 【字体:

2023524日,学院外语学院綦甲福教授应邀为我院师生做了题为“跨文化交际研究:现状、趋势及方法——兼论汉语国际教育学位论文选题”的学术报告。这是我院“学院合并办学30周年”第三场人文社科学术讲座。

綦甲福教授首先对学界跨文化交际研究的现状及发展趋势进行了梳理和说明,接下来对跨文化交际的研究内容、研究方法等加以详细诠释和深入分析。綦甲福教授又以个人博士论文(获得国家社科后期资助并在国家A类出版社出版)为经典案例,对跨文化交际学的内涵、跨文化学习以及跨文化交际传通等问题予以深入的解读和精准的解析。在此基础上,綦甲福教授还基于个人学习历程及科研实际,对汉语国际教育硕士学位的论文选题及撰写等提出了建议。綦甲福教授指出,研究生同学在学习阶段一定要有一双善于发现问题的眼睛,要能够从每一次报告、每一堂课报告乃至每次提交的作业中找寻突破之处。綦教授特别强调,一篇优秀论文的“炼成”注定离不开日积月累的学习和思索,年轻学子务必要多读书,勤思考。在最后的交流活动环节,在座师生踊跃提问、积极发言,现场气氛热烈。

綦甲福教授的讲座既有学术性、前沿性,又有针对性、趣味性,参加本次讲座的师生均由衷地表示,这是一场高端的、最接地气的学术讲座,对于汉语国际教育专业研究生同学将来投身学术、提高论文撰写的学术水平均具有重要的指导意义。

报告人简介:

綦甲福,学院外语学院教授、博士生导师,北京外国语大学博士,德国埃森文化研究所、杜伊斯堡一埃森大学访问学者。现任学院外语学院德语系主任、国家级一流本科专业(德语)建设点负责人,国家级虚拟教研室建设试点"德语翻译课程虚拟教研室"负责人,省级智库中德文化交流研究中心、山东省与德国交流合作研究中心主任。兼任教育部外指委德语专业分委员会委员、全国翻译专业学位研究生教指委专家委员会委员、山东省本科教育非通用外国语教指委主任、中国高等教育学会外语教学研究分会理事。《中德跨文化论坛》《解放军外国语学院学报》及Frontiers in Psychology 等期刊编委或特约审稿人。主持国家级和省部级科研、教研课题20余项,出版专著3部、国家级规划教材4册、译著12部,发表论文50余篇。主要研究方向:中德跨文化研究、应用语言学、翻译理论与实践、德国及欧盟研究。





Baidu
sogou